All posts by Anji

Witching Hours interview

Just got off the phone with Bryan. Boy oh boy, did Ryan and I TALK! We were so impressed by how well Bryan had done his research; he seemed to know a lot about us. We just blabbed and blabbed… I think I had a little too much coffee beforehand. I bet you can hear me slurping it down over the phone, too — heh heh.

Its really cool that Bryan’s going to send me a mini disc of the interview, so I can edit a chunk out and put it up on our mp3.com page. I love doing stuff like that! I haven’t had anything new to include on our page in awhile, either, so this will give folks a reason to visit that site again.

I think I’m addicted to providing Internet content…

Reviews & Borders

Well, the album reviews are trickling in now. Now I have a few for Projekt to send on over to Borders, in order to convince them to grant us a listening booth for the release. Projekt had no problem in the past getting listening booths set up, but apparently now Borders are clamping down on the more obscure artists, like us. Bah! Those booths actually brought in a lot of the new listeners for Flux, and I definitely think they could do the same for Windblown Kiss.

Windblown Kiss

A windblown kiss
Carried over the sea
On sunlight’s rays
Dreams of delight
Dance their way to me

Einen luftkusse
Uber die meere
An eninem sonnenstrahl
Reizende traume
Tanzem mir zu

One can cry only so many
Sea salty tears
Oceans of missed kisses
Over the years

— By Anji Bee (BMI), German translation by Kristiane Joy

Swollen Sea

Will you return here?
Engulfed by a bleak fear
Have you been swallowed
By the swollen sea?

Where have you gone to?
Pray tell it’s not true
That you’ve been swallowed
By the swollen sea

Drowning, drowning — oh no (x2)

Swim back, please swim back
Oh swim back, please swim back to me
Swim back, please swim back
Oh swim back, please swim back to me

Will you return here?
Engulfed by a bleak fear
Have you been swallowed
By the swollen sea?

Where have you gone to?
Pray tell it’s not true
That you’ve been swallowed
By the swollen sea

Drowning, drowning — oh no (x4)

— By Anji Bee (BMI)

Our Nights

Floating along on an ocean breeze
The island coast in view
You’ll be the captain and I your mate
We need no other crew
The weather is fair, the sky is clear
The waves are very few
Nobody out on this perfect day
So I’m all alone with you

Sailing along here in Avalon
The sun’s so warm and bright
How I enjoy our lovely days
But look forward to our nights
Our nights (x2)

Out in our boat on the open sea
The summer light is strong
Everything’s different, time is changed
The days can feel so long
All of our cares seem to disappear
Nothing could be wrong
Let us stay here forevermore
It’s where we both belong
Belong (x2)

Sailing along here in Avalon
The sun’s so warm and bright
How I enjoy our lovely days
But look forward to our nights
Sailing along here in Avalon
The sun’s so warm and bright
How I enjoy our lovely days
But look forward to our nights

Our nights (x4)

— By Anji Bee (BMI)

Old Kazoo Blues (Hidden Track)

That girl mistreated me
She really done me wrong
That girl mistreated me
She really done me wrong
That’s why I’m singing
This low-down ole blues song

She made a fool of me
It tore me all apart
She made a fool of me
It tore me all apart
She made me feel so bad
It nearly broke my heart

She got me feeling down
She got me feeling so blue
She got me feeling down
She got me feeling so blue
Guess there ain’t nothing left
But to play my kazoo

That girl’s been telling lies
She plays it off so cool
That girl’s been telling lies
She plays it off so cool
What does she take me for?
I ain’t no little girl’s fool

— Anji Bee (BMI)

Oh So Long

As the days pass
From dusk to dawn
I count the minutes
And the hours
‘Til you come home again

And it’s oh so long to wait
I lack the patience
Give me strength
Lord, give me strength

Give me strength
Lord, give me strength

As the years pass
From frost to thaw
I count the days
And the months
‘Til I go home again

And it’s oh so long to wait
I lack the patience
Give me strength
Lord, give me strength

— By Anji Bee (BMI)

I Can't See You

I don’t recall the last time we met
Oh dear, seems you have yet to forget
But I, I’ve moved on
There’s nothing that I regret

No I, no I can’t see you
No I, I can’t be with you
Don’t try to kiss me
I’ll only push you away
Don’t say you miss me
There’s some things that one shouldn’t say
We both know it’s over
And it should stay that way

No I, no I can’t see you
No I, I can’t be with you
Don’t hold my hand
I think you know the score
Please try to understand
I’m not your girl anymore
Go on, don’t force me
To show you to the door

No, no, no no

Non je, je ne puis pa vous voir
Je ne puis pa etre avec vous
Je suis desole
Je ne veux pas voux

No, no, no, no
No, no, no, no

— By Anji Bee (BMI)

He Calls Me

He calls me
Every night he calls me, calls me
I listen, open up my heart and listen
His voice is like a song
I hear the melodies
So I learn them
Write them down so I can play them

People say I speak in tongues
People say that I am channeling
People say I speak in tongues
People say that I am channeling

People say I speak in tongues
People say that I am channeling
Help me, help me
Show them your glory

People say I speak in tongues
People say that I am channeling
Help me, help me
Show them your glory

He calls me
Every night he calls me, calls me
I listen, open up my heart and listen
His voice is like a song
I hear the melodies
So I learn them
Write them down so I can play them

Let them understand
You are in everything we do
(He calls me, every night he calls me)
(Help me, help me show them your glory)

— By Anji Bee (BMI)

Dejame

Que somos?
Donde vamos?
Por que somos como somos?

Nada me turbe
Nada me espante
Todo se pasa

Que toda la vida es sueno
y los suenos, suenos son

Hay mas tiempo que vida
Dejame — sin miedo
Hay mas tiempo que vida
Dejame — sosegada

Nada me turbe
Nada me espante
Todo se pasa

Que toda la vida es sueno
y los suenos, suenos son

Hay mas tiempo que vida
Dejame — sin miedo
Hay mas tiempo que vida
Dejame – sosegada

Que somos?
Donde vamos?
Por que somos como somos?

Nada me turbe
Nada me espante
Todo se pasa

Hay mas tiempo que vida
Dejame
Hay mas tiempo que vida
Dejame

— By Anji Bee (BMI)

Site Updates

Made a few little additions to the site this week. Now the journal entries are separated into batches of 10, so it won’t get too overwhelming. The Photos page has been updated to accommodate a new section, containing fan photos from ProjektFest 2002. I thought it would be a little nicer than pasting them into the Journal… Also added a new link in the Interviews section, and fixed a dead link by just hosting the content ourselves. Fun, fun, fun!